No exact translation found for مُراقَبة مُستمرة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مُراقَبة مُستمرة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Asimismo se dedica una atención continua a los estudiantes de las escuelas de educación especial.
    وهناك أيضاً مراقبة مستمرة لتلاميذ المدارس الخاصة.
  • Nuestros colegas del FBI tienen vigilancia sobre
    أصدقائنا في المكتب تولوا عملية ... المراقبة المستمرّة
  • Él necesita constante supervisión.
    يجب أن يبقى تحت مراقبة مستمره.
  • Tú, consígueme un centro de comunicaciones dedicado y funcionando.
    أنت, أريد مراقبة مستمرة علي هذا الشخص
  • En la actualidad, únicamente en Sarajevo, Zenica y Kakanj se efectúa una medición continuada.
    وفي الوقت الراهن، تقتصر المراقبة المستمرة على سراييفو وزينيكا وكاكانجي.
  • Estos transportes están sujetos a condiciones administrativas específicas (autorización, aprobación del itinerario, aceptación previa y control permanente de la ejecución).
    وتخضع عمليات النقل المذكورة لشروط إدارية محددة (الإذن والموافقة على المسار والموافقة المسبقة والمراقبة المستمرة للتنفيذ).
  • Nuestros amigos del FBI están vigilando actualmente... ...los cinco centros Hawala conocidos en el área metropolitana.
    أصدقائنا في المكتب تولوا عملية ... المراقبة المستمرّة على خمس عمليّات حوالة في منطقة . المترو
  • La aplicación de los planes en materia política elaborados por los participantes en la consulta será supervisada en las actividades regulares de supervisión del FMI.
    وسيكون هناك رصد لتنفيذ خطط السياسات التي وضعها المشاركون في تلك المشاورات عن طريق عمليات المراقبة المستمرة التي يقوم بها صندوق النقد الدولي.
  • • En cuanto a los viajes relacionados con el subsidio de educación, algunas organizaciones coinciden en que el seguimiento continuo de los precios de los pasajes a menudo permite obtener mayores ahorros que el sistema de la suma fija.
    • فيما يتعلق بمنحة السفر لغرض التعليم، استنتجت بعض المؤسسات أن المراقبة المستمرة لتكاليف السفر جوا يمكن أن تؤدي إلى تحقيق وفورات أكبر بالمقارنة بترتيب المبلغ المقطوع.
  • La reducción de necesidades por concepto de horas extraordinarias es un resultado de la constante y estricta vigilancia de tales necesidades, y los ahorros efectuados por concepto de dietas por misión se atribuyen a que el número de funcionarios sobre el terreno fue menor de lo previsto.
    وتحقق انخفاض العمل الإضافي بفضل المراقبة المستمرة والدقيقة لطلبات العمل الإضافي، أما الوفورات فيما يتعلق ببدل الإقامة المقرر للبعثات فتعزى إلى انخفاض عدد الموظفين العاملين في الميدان عن المستوى المتوقع.